Cztery ważne kroki

Polecają nas:

  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo
  • Parner Liwo

Stowarzyszenie Gmin Górniczych w Polsce


Z ogromną przyjemnością pragnę zarekomendować LIWO Tłumaczenia jako firmę świadczącą usługi tłumaczeniowe i językowe w każdym zakresie.

Nasze Stowarzyszenie od ponad 10 lat organizuje i uczestniczy m.in. w ramach projektów europejskich konferencje i seminaria z udziałem wielu zagranicznych partnerów.

W kwietniu 2011 roku, po wieloetapowej selekcji, zleciliśmy firmie LIWO obsługę naszej międzynarodowej konferencji z 8 językami roboczymi: polskim, angielskim, francuskim, hiszpańskim, czeskim, niemieckim, słoweńskim oraz węgierskim. Kluczowymi elementami weryfikacji złożonych ofert była cena oraz doświadczenie na rynku tłumaczeniowym, w tym organizowaniu dużych (przynajmniej na 100 osób i wiele języków) konferencji.

Realizację zlecenia poprzedziły spotkania robocze i konsultacje, które miały na celu jak najbardziej profesjonalne przygotowanie konferencji od strony językowej - od momentu przyjęcia gości, poprzez przygotowanie materiałów roboczych, zapewnienie jak najbardziej ergonomicznego i wygodnego dla uczestników układu sali aż po realizację tłumaczeń wyjazdowych.

Było to duże wyzwanie logistyczne i sprzętowe - tak duża liczba języków roboczych, różnorodna tematyka, wizyty studialne w zakładach przemysłowych podnosiły stopień trudności przedsięwzięcia. A nasze dotychczasowe doświadczenia z różnymi firmami tłumaczeniowymi pozwalały nam na zwrócenie uwagi na najdrobniejsze aspekty realizacji tłumaczeń i poddanie ich bardzo surowej ocenie.

Doceniliśmy wysokie kwalifikacje zawodowe personelu firmy LIWO: szczególnie wyjątkową staranność i rzetelność na wszystkich etapach przygotowywania i organizowania konferencji. Firma LIWO elastycznie dopasowywała się do różnorodnych naszych potrzeb jak i niespodziewanych wymagań. Co najważniejsze: poziom tłumaczeń docenili nasi zagraniczni goście, którzy podkreślali sprawność i wierność przekładu.

Dzięki zaangażowaniu firmy LIWO - w tym szczególnie osobistemu wkładowi pracy Pani Barbary Liśkiewicz - była to nasza pierwsza międzynarodowa konferencja, podczas której nie wystąpiły żadne problemy natury technicznej.

Mając na uwadze powyższe - z pełnym przekonaniem rekomenduję wszystkim usługi firmy LIWO a samej firmie LIWO życzę wielu następnych, równie udanych zleceń tłumaczeniowych.

DYREKTOR BIURA

Stowarzyszenia Gmin  Górniczych w Polsce

mgr inż. Paweł Mocek

Realizacja: net-atak.pl

© liwo.pl - biuro tłumaczeń Katowice, Częstochowa, Warszawa - wszelkie prawa zastrzeżone, powielanie, kopiowanie i udostępnianie treści, grafik, układu oraz kodu strony stanowi naruszenie praw autorskich. Wszelkie przypadki naruszenia będą kierowane na drogę sądową (podstawa prawna: Ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych z dnia 4 lutego 1994 r., Dz. U. 1994, nr 24, poz. 83, t.jedn.: Dz. U. 2006, nr 90, poz. 631)

KontaktForm

Katowice 
tel.: +48 32 203 52 20
kom.: +48 793 98 28 20
e-mail: biuro@liwo.pl


Warszawa
tel.: +48 22 266 82 10
kom.: +48 606 653 155
e-mail: warszawa@liwo.pl

 

Gadu-Gadu Facebook


Zadaj pytanie on-line Napisz do nas... Wyślij

Ta strona używa Cookies. Dowiedz się więcej o celu ich używania - przeczytaj naszą politykę prywatności. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na używanie cookie, zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki.